
Rückblick/Review
Premiere
hatte die Weihnachtstour am 22. November in geschlossener Gesellschaft in Saarbrücken.
Ca. 600 Leute lauschten in der Ludwigskirche Thomas und seinem
Team. Alles klappte bereits sehr gut und das Programm kam gut an. Kein
Wunder, dass Thomas das Konzert als vollen Erfolg verbuchte.
Thomas'
Christmas tour started in Saarbrücken. On November 22nd
only invited guests were allowed to listen to the concert. However, the
concert was successful and 600 people joined the event.
Danach
ging es nach Wuppertal in die Friedhofskirche. Vor vollem
Haus bewies Thomas dann, dass er aber gedanklich wohl noch in Saarbrücken
war, denn er schwärmte den Besuchern vom wunderschönen Ambiente hier in
der der Ludwigskirche vor... Eindeutiger Fall von "Dumm
gelaufen!".
Aber die 250
Zuschauer nahmen es ihm nicht weiter übel und genossen das Konzert. Ihr
Lohn am Ende: minutenlanger Applaus!
Afterwards,
Thomas and his band visited Wuppertal. In the Friedhofskirche
a big mistake occurred: Thomas mentioned the great atmosphere of the Ludwigskirche.
- Bad mistake! Seems to be that he still thought he would be in Saarbrücken…
However, the audience was not long angry and enjoyed the concert. The
applause at the end last for minutes!
Weiter
ging es nach Bocholt, wo er vor dem Konzert mit Leserinnen des Bocholt
Borkener Volksblatts zusammentraf und im Meet & Greet gestand,
dass sie überlegen würden, eine Weihnachts-CD aufzunehmen. Aber würde
eine lange Zeit der Vorbereitung benötigen. Knapp 200 Leute besuchten
anschließend das Konzert, eine Zahl, die für die Christuskirche
"gut gefüllt" bedeutet. Thomas, in glänzender Verfassung,
führte sicher und redegewandt durch das Programm und so endete auch hier
der Konzertabend mit viel Applaus.
Next
station on tour: Bocholt. In a Meet & Greet Thomas met some
fans and confessed that they think about a Christmas-CD. However, it would
take a long time to make it… Nearly 200 people joined the concert
afterwards, so that the church was nearly full. Thomas was in good mood
and guided firm and eloquent through his programme. Finally the concert
evening ended in a big applause.
Viel
Beifall gab es auch am nächsten Tag in Solingen. Knapp 300
Zuschauer verzauberte er dort mit seinem buntem Repertoire, das er mal
romantisch verklärt, mal fröhlich präsentierte. Kim, seine jüngste
Duett-Partnerin der Tour, hatte vor ihrem Auftritt "ganz doll
Bauchweh", und hielt während des Konzerts mit ihrer Mama Händchen.
Aber Lampenfieber gehört auch nach vielen Jahren dazu, wie Thomas im
Gespräch mit der Magdeburger Volksstimme Ende November verraten
hatte.
Big
applause was also given on the next day in Solingen. Approximately
300 people came and Thomas brought them into Christmas feeling by his good
repertoire of songs. Kim, the youngest duet-partner of the tour, stated
that she felt very awful during the concert awaiting her performance. Her
mother kept her hand the whole time. However, even after many years one
gets nervous before the performance as Thomas stated in an interview with
the Volksstimme Magdeburg.
Nach
Solingen ging es dann nach Krefeld, wo Thomas und sein Team die
Zuschauer in weihnachtliche Laune versetzten. Besinnlich und persönlich
wurde die Atmosphäre in der Friedenskirche und so schwelgten
besonders die älteren Zuschauer beim Kinderlieder-Medley schnell in
Erinnerungen.
After Solingen Krefeld came. Specially older people felt into
memories when listening to Thomas medley of German children Christmas
songs.
Fast
heimatlich wurde es dann in Neuwied. Fast
vor der Haustüre singend nutzten die ersten Freunde und Verwandte der
vier Hauptakteure die Gelegenheit zu einem kurzen Besuch der Marktkirche.

Zum
eigentlichen Heimspiel wurde dann aber das Konzert in Koblenz. Vor
600 Leuten und einer ausverkauften Christuskirche liefen alle zu
Hochtouren auf. Erstmalig in weihnachtlicher Deko bezog Thomas mit
Leichtigkeit sein Publikum ins Programm ein. Die Rhein-Zeitung
bescheinigte ihm sogar "Entertainer-Qualitäten" und das
Publikum entlockte den Akteuren erstmalig die 2. Zugabe: What
Are You Doing On New Year's Eve!
In
Neuwied a lot of friend and relatives of
Thomas and his band came. However, many more came to the concert in Koblenz.
600 people joined this concert including fans from the United States and
Finland! No wonder that the second encore (What Are You Doing On New
Year's Eve) was given for the first time! Afterwards, the Rhein-Zeitung
stated that Thomas has qualities as entertainer...
In
Hannover bekam er pressemäßig nicht ganz so viel Erfolg
zugeschrieben. Die Neue Presse fasste sein Konzert in der Markuskirche
wie folgt zusammen: "Thomas Anders sang gestern in Hannover das ganze
Repertoire an Christbaumliedern, doch keiner wollte es hören." . 350
Leute kamen zum Konzert, dessen Casting am 03. Dezember aufgrund fehlender
Kandidatinnen abgebrochen werden musste... Scheinbar kein gutes
Pflaster für Thomas. 
In
Hannover the newspaper were not that nice to Thomas. They stated
that nobody wanted to see his concert. - Not true, as 350 people came.
However, the casting for this city was not that successful. On December 3rd
no girl showed up…
-
Ganz anders Wiesbaden. "Nur" 200 Besucher kamen in die Ringkirche
- aber die machten Lärm wie 600, denn auch hier gab es zum Abschluss 2
Zugaben! Der Wiesbadener Kurier und die Mainzer Rhein-Zeitung
waren allerdings nicht ganz so begeistert, wie das Publikum... "Wer
jetzt noch nicht in die Weihnachts-Ohnmacht entschwunden oder von
idiosynkratischen Krämpfen geplagt ist, dem sei das nächste RTL-Casting
empfohlen." meinte, zum Beispiel, Peter Müller für den Wiesbadener
Kurier und in der Mainzer Rhein-Zeitung stand in großen
Lettern "Konzert an der Kitschgrenze".
A
few days later the tour endet in Wiesbaden. About 200 people
visited this concert. - And they were so impressed that the applause was
great. Again the second encore was given! However, the newspaper were
again not that impressed like the audience...

Lieber Thomas, liebe
Pamela, lieber Achim, lieber Dirko und lieber Johannes,














Vielen Dank für die tolle Tour! Danke auch an alle weiteren Beteiligten!
Die Konzerte waren
wunderschön und so können wir uns den bereits vielfach geäußerten
Wünschen
nach einer Fortsetzung im nächsten Jahr nur anschließen!

Zusammenfassung inkl. Zitaten und Informationen aus diversen
Tageszeitungen!
Fotos: (c) S. Neff (2) und C. Kleinfeld (10)